Bűnügyi novelláskötetek
- Alfred Hitchcock válogatásai alapján -




Hitchcock elsősorban filmrendező volt, de az Ő ajánlásával-válogatásával több krimi-novellagyűjtemény is megjelent. Magyarországon ezekből a kötetekből fordítottak le és adtak ki párat:




Hajmeresztő novellák - Tizenkét bűnügyi történet
(Zrínyi Kiadó, Bp., 1989.)
[Alfred Hitchcock: Behind the locked door (A Four Square Book, London,
H.S.D. Publications, inc., 1967.)]

Fordította: Dobos Éva
Fedélterv: Szabó Árpád

Tartalom:

Jack Ritchie: A gyilok-gép
Arthur Porges: Telitalálat
Michael Zuroy: A zsugorodó feleség
Bryce Walton: Az a sok fölösleges gyilkolás
Fletcher Flora: Intelligenciahányadosa: 184
Richard Hardwick: A halál negyvennél kezdődik
August Derleth: A Sussexi íjászok
Arthur Porges: Ezek a százszorszépek elmondták
Hal Ellison: Régiség
Richard O.Lewis: A szvetter
Jack Ritchie: Felfordult világ
Raymond E.Banks: A hölgy, akinek hobbija volt




Alfred Hitchcock rejtélyes történetei
(Kozmosz könyvek, 1988.)
[Alfred Hitchcock's Mortal Errors; Alfred Hitchcock's Fatal Attractions;
Alfred Hitchcock's A Choice of Evils; Alfred Hitchcock's Deathreach
(1983 by Davis Publ., Inc., The Dial Press.),]

Válogatta és szerkesztette: Kuczka Péter
Fedélterv
: Varga Pál

Tartalom
:

Edward O. Hoch: A lány a papírsárkánnyal (Nagy M. Péter fordítása)
Michael Collins: Kinek a meggyilkolásáért? (Nagy M. Péter fordítása)
Helen Nielsen: Henry Lowden alias Henry Taylor (Nagy M. Péter fordítása)
Lawrence Treat: Gyilkolj meg kétszer (S. Kovács Judit fordítása)
George Grover Kipp: Egy férfi, akit Cuervónak hívtak (Nagy M. Péter fordítása)
Phil Davis: Megölni valakit? (Nagy M. Péter fordítása)
Donald Martin: A kiszámított halál (Nagy M. Péter fordítása)
John Crowe: Munkahelyi ártalom (Nagy M. Péter fordítása)
William Link és Richard Levinson: Drága corpus delicti (S. Kovács Judit fordítása)
Al Nussbaum: Könnyű préda (S. Kovács Judit fordítása)
Pauline C. Smith: Az éjszaka, amikor Helent megölték (S. Kovács Judit fordítása)
Henry Slesar: A tanúk (S. Kovács Judit fordítása)
James Cross: Az ötperces milliomos (Nagy M. Péter fordítása)
John Lutz: A legjobb (S. Kovács Judit fordítása)
Stephen Wasylyk: Ha test és test találkozik (S. Kovács Judit fordítása)
Bill Pronzini: Mind egyforma (Nagy M. Péter fordítása)
Al Nussbaum: Akinek sikerült átcsúsznia (Nagy M. Péter fordítása)
James Holding: Tang a Szenvedő Sárkányból (Nagy M. Péter fordítása)
Edwin P. Hicks: A csali és a jelzőbója (Nagy M. Péter fordítása)
Allen Lang: Mexikói saláta (Nagy M. Péter fordítása)
C. B. Gilford: Gyilkosság gondolattal (S. Kovács Judit fordítása)
W. Sherwood Hartman: A házikísértet (S. Kovács Judit fordítása)
Douglas Campbell: Fiesta idején (Nagy M. Péter fordítása)
Randall Garrett: A gravitáció törvénye (S. Kovács Judit fordítása)
G. K. Chesterton: A kutya orákuluma (S. Kovács Judit fordítása)


Kroki-Krimi sorozat
(1989-1991.)

Válogatás az Alfred Hitchcock Mystery Magazine és az Ellery Queen's Mystery Magazine történeteiből...

     

 




Hunga-könyvek


 


 


 

Alfred HItchcock Mystery Magazine
(Cédrus kiadó, 1993-?)

   



[Vissza az Alfred Hitchcock kezdőoldalra!]